30.8.11

Blue grotto

The most famous Blue grotto is in Capri island, but Malta has one as well. 
Malta has some small blue grottos. A boatman talked about it in English with like an Italian accent.(A Maltese accent sounds like an Italian accent.) He said "look look! very blue!!" I don't know why, but I found it amusing and cute;)

一番有名な青の洞窟はカプリ島ですが、マルタにも実はあります。
マルタには小さい洞窟がいくつかあります。船頭のおじさんがイタリア語に似た英語でブルーグロットについて説明してくれました。
(マルタ語のアクセントはイタリア語にそっくりです。)
“look look!! very blue!!” とおじさんが言いました。なんでかわかんないけど、凄くおもしろ可愛かった。

28.8.11

Comino Island

Comino Island had the most beautiful sea in my experience.
 I didn't change this picture's colour. It doesn't need that. This island is a very small island of Malta which has a population of just for people who is a chef, tow staffs and an owner of a hotel in there. It unnecessary to say anything. It's such a beautiful island....

あたしの今まで見た海の中でコミノの海は一番美しい。 
写真の色は必要ないから変えてません。ここはマルタのすごーく小さな島で、住んでるのはホテルのオーナー、シェフそしてスタッフの4人だけ。何も語る事はございません!
本当、綺麗な島です。

Gozo island

This is a picture of Blue window, in Gozo island, that's a part of Malta. 
Blue window, as its name suggests, is a big window that can look out of and see a blue view. Gozo is an island that is part of Malta. But, they say people from Gozo, are Gozo people and people from Malta, are Maltese. Malta is a very small country that is as big as Tokyo. To me, they're Maltese! It's a very small population so everyone is Maltese. It so funny.

この写真はマルタの一部であるゴゾ島のブルーウインドです。
ブルーウインドはその名の通り、大きな窓から青い景色が見えます。
 ゴゾ島はマルタの一部の島ですが、マルタの人々は、”マルタ人”と”ゴゾ人”と言い合います。マルタは東京と同じくらいの大きさのくせに区別し合う。
あたしにとっちゃ、みんなマルタ人!人口も少ないし、みーんなマルタ人。面白いなぁ。


26.8.11

Fireworks


Summer + night = fireworks.
Maltese people like fireworks very much because every nights they have them somewhere. I took the picture in April. It was my first time that I went to see fireworks in Malta which took place in Valletta. But now, I don't go to see them because it too much. I want to bring them back to Japan because this year, many fireworks festivals have been called off due to the earthquake. I want to show Japanese people.

マルタ人は毎晩毎晩どこかで花火を打ち上げるほどの花火好き。
この写真は4月にとりました。この時、初めてマルタで花火を観にヴァレッタに行ったけど、もうやり過ぎで今はまったく行ってない。
今年、日本各地の花火大会が地震の影響で中止になっている。日本に持ち帰りたいなぁ。日本人に見せてあげたい。

25.8.11

Maltese


Maltese is the Maltese people's mother language.

Maltese is an interesting language. It includes Italian, Arabic, other Romance languages and more... I read from Wikipedia that if you want to learn it, you need a long time, because it's a difficult language. To be honest, I don't need to know it, but I like small languages like Japanese and Maltese. we can say it's our language. English is a worldwide language, so a lot of countries and people use it. However, Japanese and other small languages are only spoken by their countries' people or by those who want to speak these languages. That's why, I'm proud of being Japanese.
P.S I like English as well:)

マルタ語は面白い言語だと思う。イタリアン、アラビック、ロマンス系の言葉が混ざっています。ウィキペディアによると、もし勉強するとしたら、難しすぎてすごく大変だと書いてありました。正直言うとあたしには必要ないけど、日本語やマルタ語の様な、小さい言語はいいと思う。あたし達の言葉だ!って言えるから。英語は世界語だから沢山の国や人がはなす。日本語や他の小さな言葉は、その国民とその言葉を学びたいと思った人しか話さない。あたしは日本語を誇りに思うって事だ。
P.S もちろん、英語も好きだけど:)

24.8.11

Honey Colour World



Maltese buildings are made out of Maltese stones. Its colour is like honey. 
I heard Maltese buildings have to use these types of stones, but not all do. I want to live in a town like the one in the picture. In my opinion, Malta should preserve its old culture.

マルタの建物はマルチーズストーンでできています。色はハチミツ色。マルタの建物はこのマルチーズストーンを使わなければならないと聞いたのですが、全ての建物がそうではありません。こんな写真の街に住みたかったな。マルタは歴史や、マルタらしさを保って行くべきだと思う。

22.8.11

Dingli


Dingli cliffs, are on the west of Malta.
There're really high cliffs. The only thing I could hear was, wind and cicadas. I stayed about two hours. I felt so relaxed. If I ever comeback to Malta again, I'm going there again. I really love this place.


ディングリクリフはマルタの西部にあります。 そこは断崖絶壁で何も無く、聞こえるのは風の音とセミの鳴き声だけ。けれど、2時間もいられるほどとても心地いい場所でした。もしまたマルタに来る事があれば、ここには絶対に来るとおもう。マルタの中でもすごく好きな場所。


21.8.11

My Street


                  I live in a too noisy street where there are a lot of night clubs.


I took this picture from my balcony. mornings here aren't noisy. I like it during this time.
Housewives clean cigarettes, bottles and vouchers from the street every morning... I hope tourist's don't litter the street with trash for the Maltese housewives to clean up!

あたしはとてつもなくうるさいクラブ街に住んでます。

部屋のバルコニーにて撮影。朝はとっても静か。この時間があたしは好きです。
奥様方は毎朝、タバコ、ボトル、バウチャーの掃除をしてます。
お願いだからマルチーズの主婦たちの為にゴミを捨てないで!

20.8.11

Exercise


I'm getting fat because I eat pasta everyday. So, my sister and I decided to start swimming to exercise.

I took this picture at a small rocky beach  were we swam.  It's not a tourist spot so there wasn't a lot of people. I want to eat authentic Japanese food, but I can't because it's my mum's food.

毎日パスタばかり食べて完全に太ったので、妹と泳いでダイエット計画をはじめました。
ここはあたし達が泳いでるロッキービーチです。 
観光客向けのビーチじゃないので、人も少ない穴場です。
ちなみに、本物の日本食が食べたいけど、ココでは食べられません。あたしにとって本当の日本食はおかあさんのゴハンだから。

19.8.11

Hagar Qim


I like Malta and its very beautiful nature.


This picture was taken in Hagar Qim Temple, which is near Blue Grotto.
The views are amazing. I'll never forget it here.


マルタの美しい自然が好き。
この写真はブルーグロットの近くのハジャーイム神殿と言う所で撮影しました。
ここの景色は本当に素晴らしい。一生忘れる事は無いでしょう。

18.8.11

Malta



I'm studying abroad in Malta, where there are many beautiful places.



This picture is in Senglea of three cities. I'll leave here about two weeks left. My english skills are not good but better than 5months ago. 



マルタと言う沢山の美しい場所がある国に留学しています。
この写真はスリーシティーズのせんグレアと言う町から撮ったものです。
2週間後にはここを離れます。あたしの英語力は全然だめですが、5ヶ月前に比べたら大分よくなったな。